Informatie






Forum Archief



In december 2012 zijn deze website en het daaraan gekoppelde forum overgegaan naar een nieuwe omgeving. Bij de overzetting is het archief van het forum niet meegegaan, maar wel behouden en via het onderwerpenoverzicht te raadplegen. Reageren op oude berichten of het posten van nieuwe berichten is niet meer mogelijk. De zoekmachine van dit forum archief functioneert wel.















Rubriekenoverzicht > Dagelijks leven, werken

Dagelijks leven, werken

De taal en cultuur, gebruiken en gewoonten, eten en drinken, recepten

Vragen stellen kan hier niet meer; antwoorden vinden wel. Gebruik daarvoor de zoekmachine.
Niets gevonden? stel dan uw vraag op het actuele forum

 Zoek in het forum archief naar: 

Wat is de juiste vertaling

Auteur Bericht

avatar#3492
Ellen
Berichten: 2
Reacties: 12

#0 Geplaatst: 2006-05-14 18:56:05

Hallo,

Wij willen ons huis de naam Klavertje vier geven. Maar ik kan niet uit de juiste vertaling komen.

Dit is wat ik tot nu toe heb kunnen vinden: Le trèfle de quarte, le trèfle cèlébre en trèfle. Of kunnen we hem ook gewoon Trèfle4 noemen met bijbehorende plaatje.

Maar ik weet niet of dit dan een goede vertaling is.

Groeten van Ellen

avatar#3379
jacob
Berichten: 7
Reacties: 170

#1 Geplaatst: 2006-05-14 19:44:35

Beste Ellen,

Mijn Petit Robert van 2002 meldt: trèfle à quatre feuilles.

Helaas, het frans kent hiervoor niet zo'n korte pakkende uitdrukking als het nederlands. Ik vrees dat je voor een geschikte naam moet zoeken in het frans (en niet uitgaan van een nederlandse uitdrukking).

Bonne chance,

Jacob

avatar#3688
Silex
Berichten: 73
Reacties: 350

#2 Geplaatst: 2006-05-19 21:10:26

hallo Ellen

Als je er in het Frans niet uitkomt,

is de latijnse naam misschien een optie:

Oxalis, of volledig:  Oxalis Deppei

janv

avatar#3492
Ellen
Berichten: 2
Reacties: 12

#3 Geplaatst: 2006-05-20 10:41:36

Hallo Jan, 

Dat is een prima idee! Is dit voor een franstalige ook goed uit te spreken???

Groeten van Ellen

avatar#3379
jacob
Berichten: 7
Reacties: 170

#4 Geplaatst: 2006-05-20 18:23:00

Dag Ellen en geleerde latinist Jan,

Oxalis is (klaver)zuring. Het is voor een Fransman uit te spreken, want het is ook een Frans woord, hoewel in de praktijk oseille wordt gezegd.

Dus, wees er gelukkig mee, of zoek verder.

Jacob

avatar#323
antonia
Berichten: 25
Reacties: 392

#5 Geplaatst: 2006-05-21 12:04:31

Dag Ellen en Jan,nog even de verwarring vergroten:Oxalis is klaverzuring, geen klaver (trifolium) en geen zuring (Rumex), het heeft altijd 4 blaadjesDe klavertjes vier die geacht worden geluk te brengen zijn een (niet heel zeldzame) variant van de gewone witte of rode klaver, die heten Trifolium repens en T. pratense. Ze hebben normaal gesproken drie blaadjes, maar als je goed zoekt vind je er ook wel met vier. Klaver heet in het frans trèfle.Kijk ook maar hier:http://fr.wikipedia.org/wiki/Trèfle_à_quatre_feuillesAntonia