Informatie






Forum Archief



In december 2012 zijn deze website en het daaraan gekoppelde forum overgegaan naar een nieuwe omgeving. Bij de overzetting is het archief van het forum niet meegegaan, maar wel behouden en via het onderwerpenoverzicht te raadplegen. Reageren op oude berichten of het posten van nieuwe berichten is niet meer mogelijk. De zoekmachine van dit forum archief functioneert wel.















Rubriekenoverzicht > De Franse overheid

De Franse overheid

Regelgeving, formulieren, ambtenaren, auto invoeren, het gemeentehuis, trouwen, kinderen krijgen, begraven, cremeren.

Vragen stellen kan hier niet meer; antwoorden vinden wel. Gebruik daarvoor de zoekmachine.
Niets gevonden? stel dan uw vraag op het actuele forum

 Zoek in het forum archief naar: 

Medicijnen mee of herhaalrecept?

Auteur Bericht

avatar#6127
Adriana
Berichten: 27
Reacties: 102

#0 Geplaatst: 2011-03-20 16:49:43

Misschien is dit niet het geschikte forum voor mijn vraag, maar ik zag geen toepasselijker rubriek. Vandaar.

Wij gaan straks voor een half jaar naar ons huis in Frankrijk. Mijn man slikt sinds kort medicijnen (Madopar) en we vragen ons af wat we het beste kunnen doen: moeten we een hele (grote!) voorraad meenemen uit Nederland of bestaat er iets als een "internationaal herhaalrecept"? Heeft iemand hier ervaring mee? Dank!

avatar#4115
Taciturne
Berichten: 62
Reacties: 2190

#1 Geplaatst: 2011-03-20 19:19:05

Elke Franse huisarts kan dit ook voorschrijven. In Frankrijk heet het MODOPAR, zie http://www.eurekasante.fr/medicaments/vidal-famille/medicament-mmodop01-MODOPAR.html

Kan ook nogeens voordeliger zijn ook in Frankrijk maar dat hangt helemaal van de verschillen tussen NL en F af en hoe de verzekering vergoedt.

Wel handig als je een in het Frans gestelde medische verklaring hebt waarin de diagnose en de behandeling worden vermeld.

Eventueel kun je me privé mailen.

Steven

avatar#6127
Adriana
Berichten: 27
Reacties: 102

#2 Geplaatst: 2011-03-21 00:24:57

Reuze bedankt. Het klinkt of jij hier ervaring mee hebt. Dank voor de tip re verklaring. Ik zal eens uitzoeken hoe ik daara aan kom. Ik heb wel al begrepen dat er zoiets als een "Europees medisch paspoort" bestaat, en zal onze neuroloog vragen of hij een verklaring kan opstellen.

avatar#4115
Taciturne
Berichten: 62
Reacties: 2190

#3 Geplaatst: 2011-03-21 07:03:59

Adriana,

Het aardige in Frankrijk is dat patiënten vrijwel altijd over hun eigen medische gegevens beschikken: kopie specialistenbrieven, onderzoeken etc.

Er zijn (commerciële) initiatieven van Europese medische paspoorten maar ik heb niet de indruk dat die erg van de grond komen. Geïnformatiseerde systemen, bijvoorbeeld op een USB-sleutel, lopen vaak vast op het feit dat de nog niet zo geïnformatiseerde Franse dokters deze niet kunnen lezen of te ingewikkeld vinden.

Steven

avatar#6127
Adriana
Berichten: 27
Reacties: 102

#4 Geplaatst: 2011-03-21 10:41:57

Een herhaalrecept dat door de Franse apotheek wordt uitgevoerd lijkt mij het makkelijkste, anders moeten we 3 x 180 = 540 pillen meenemen... Ik zal ook onze verzekering eens bellen - daar kom ik nu pas op. (Wij zijn er nog niet aan gewend dat mijn man chronisch ziek is en altijd pillen zal moeten slikken, er moeten opeens allerlei dingen geregeld worden waar we tot voor kort alleen de koffers pakten en wegreden).

Update:

De verzekering kon me niet verder helpen, dus ik heb de apotheek in ons Franse dorp gebeld. Zij zien geen probleem met een Nederlands recept. Het hoeft zelfs niet in het Frans te zijn gesteld, als de naam van het medicijn en de dosering er maar duidelijk op staan.

Dus reuze bedankt Steven voor het geven van de juiste Franse naam!

Nog één vraag: wat is "herhaalrecept" in het Frans? Mijn woordenboek kent het niet. Of is het hele begrip niet bekend?

avatar#4115
Taciturne
Berichten: 62
Reacties: 2190

#5 Geplaatst: 2011-03-21 18:54:57

Adriana,

Advies is dat het Nederlandse recept in elk geval de "molécule" bevat zodat er geen misverstand kan ontstaan. In Frankrijk betekent dat de generieke naam (principe actif), in jullie geval levodopa en benserazide. Verder zijn er verschillende doseringen en vormen. Even oppassen welke per tablet of capsule. "LP" wil zeggen "libération prolongée", gelijkmatige afgifte.

Het kan geen kwaad het doosje van de oorspronkelijke recepten even mee te nemen zodat de apotheker het kan verifiëren.

Een recept is een "ordonnance" of "préscription". Een herhaalrecept is een "prolongation". In de regel worden recepten voor 3 maanden afgegegeven.

Apothekers zijn goed in Frankrijk. Ze vinden het ook plezierig om klanten te adviseren en vinden het een eer om buitenlanders te helpen met problemen. Daar het gaat om een middel dat best bijwerkingen kan hebben, zulen ze ook de eventuele andere medicijnen graag willen weten om ongewenste interacties te kunnen voorkomen. Vraag bij de Pharmacie dus om de "pharmacien" zelf.

Succes!

Steven 

avatar#6127
Adriana
Berichten: 27
Reacties: 102

#6 Geplaatst: 2011-03-22 09:15:54

Reuze bedankt weer, Steven! Voor we naar Franrkijk gaan, hebben we nog een afspraak met de neuroloog, dan zal ik hem precies vertellen wat jij gezegd hebt en vragen om er met het uitschrijven van het recept rekening mee te houden.

Proef ik het goed dat jij ervaring hebt met de betrokken ziekte? En ja, dat die middelen bijwerkingen kunnen hebben, hebben we helaas gemerkt met Sifrol. Dat ging helemaal mis, vandaar dat we eerst willen dat mijn man stabiel is op de Ma/odopar voor we vertrekken.

Fijn dat je zo prettig en nuttig helpt (net als met telefoonzaken!)

avatar#323
antonia
Berichten: 25
Reacties: 392

#7 Geplaatst: 2011-03-22 14:00:48

Adriana, Steven is arts (kijk maar in zijn profiel), vandaar zijn deskundigheid.

Ikzelf heb wel eens mijn kinderen extra medicijnen op laten sturen toen ik onverwacht langer in Fr bleef. De apotheek in nl beweerde zelf niet op te mogen sturen maar vond het geen probleem als mijn inderen de medicijnen kwamen ophalen.

Een huisarts in Fr kan je trouwens ook helpen.Kost wel veel tijd, volle wachtkamer en per patient een lang consult. maar goed, ze schreef wel de benodigde verwijzing voor bloedcontroles in verband met medicijn gebruik.  Het was nog best even puzzelen om de uitkomsten om te rekenen naar de in Nl gebruikelijke eenheden/benamingen.

Mijn Nl specialist is trouwens ook bereid tot telefonisch consult vanuit Fr, hij weet dat ik vaak hier ben.

Veel plezier in jullie half jaar FR!

avatar#6127
Adriana
Berichten: 27
Reacties: 102

#8 Geplaatst: 2011-03-22 14:09:19

Aha! Bedankt Antonia en sorry Steven - ik heb je verward met de al even hulpvaardige telefoonman. Ik begreep wel dat je er verstand van had maar dacht dat jij of iemand in je familie ook Parkinson had, vandaar.

Ik denk dat het met al jullie informatie wel gaat lukken. Dank! We zullen vast een heerlijk half jaar hebben en ik zal niet schromen jullie om weer om raad te vragen mocht dat nodig zijn.

avatar#4115
Taciturne
Berichten: 62
Reacties: 2190

#9 Geplaatst: 2011-03-22 18:30:32

@Adriana, ik ben bedrijfsarts en heb zijdelings te maken met dit soort aandoeningen (veel patiënten zijn al met pensioen als ze de ziekte hebben en dan zie ik ze niet meer) . Inhoudelijk kan ik je niet verder helpen, ik weet er niet meer van dan de gemiddelde arts. Gezien de aandoening en de medicatie kan het verstandig zijn om met je neuroloog af te spreken dat je bij eventuele problemen kunt bellen. Heb niet zo'n hoge pet op van neurologen in Frankrijk.

@Antonia, ik raad alle Nederlanders die voor langere tijd in Frankrijk zijn en gezondheidsproblemen hebben om om zich heen na te vragen welke huisarts eventueel bereid en in staat is om in te grijpen bij problemen.  Als je zelf niet goed Frans spreekt, kijken of de arts bijvoorbeeld Engels of Duits spreekt (weinigen....) Ja en dan moet je maar voor lief nemen dat dezen hun praktijk niet zo georganiseerd hebben dan de gemiddelde Nederlandse huisarts.....

Voor wat het taalprobleem betreft, op de site is er het nodige over te vinden en deze, wat knullig uitgevoerde site, is best handig. natuurlijk weer niet in het Nederlands. Vooral voor artsen.

Steven

avatar#6127
Adriana
Berichten: 27
Reacties: 102

#10 Geplaatst: 2011-03-22 19:20:54

Het hindert niet dat je me inhoudelijk niet verder kunt helpen, Steven. Dat hoeft ook niet, want het contact met de neuroloog in Nederland blijft uiteraard open. Het is meer de Franse connectie waar ik soms onzeker over ben, en als er dan iemand is die zegt "je kunt me mailen" ben ik dankbaar al hoop ik er geen gebruik van te hoeven maken.

Ik was apetrots dat het telefoontje naar onze France apotheek goed verliep, maar zou toch met mijn mond vol tanden staan als mijn man weer in een psychose raakt (wat we niet verwachten, hoor).

Enfin: dank voor informatie en riem onder het hart, maar ik hoop jullie niet meer nodig te hebben ;-)

Anders: tot ziens!