Informatie






Forum Archief



In december 2012 zijn deze website en het daaraan gekoppelde forum overgegaan naar een nieuwe omgeving. Bij de overzetting is het archief van het forum niet meegegaan, maar wel behouden en via het onderwerpenoverzicht te raadplegen. Reageren op oude berichten of het posten van nieuwe berichten is niet meer mogelijk. De zoekmachine van dit forum archief functioneert wel.















Rubriekenoverzicht > Bouwen, verbouwen en klussen

Bouwen, verbouwen en klussen

Uitwisselen van bouwkundige ervaringen, zelf je Franse huis opknappen of verbouwen.

Vragen stellen kan hier niet meer; antwoorden vinden wel. Gebruik daarvoor de zoekmachine.
Niets gevonden? stel dan uw vraag op het actuele forum

 Zoek in het forum archief naar: 

Schaaldelen

Auteur Bericht

avatar#7683
bosbess
Berichten: 50
Reacties: 648

#0 Geplaatst: 2011-10-24 20:12:59

Weet iemand wat schaaldelen zijn in het frans? Noch in de dikke Van Dale noch op Google Translation kan ik het vinden.

avatar#3509
Christian-le-Bricoleur
Berichten: 151
Reacties: 2902

#1 Geplaatst: 2011-10-24 20:29:24

Bosbess,

Ik weet het niet zeker,

maar ik heb het wel des planches non dégauchissées horen noemen. Of zijn het des planches sans dégauchissage?

Christian von Klösterlein

avatar#7517
wilm (46)
Berichten: 8
Reacties: 138

#2 Geplaatst: 2011-10-24 21:04:19

Bois Brut? 

of planche brute?

Wilm

avatar#9385
Wannox
Berichten: 4
Reacties: 25

#3 Geplaatst: 2011-10-24 21:17:34

Ik hou het op: planches avec écorce, zoals hier: http://www.easyclass.be/crbst_129.html

maar het kan Belgisch / Zwitsers zijn.

wimb

avatar#9484
René Horstman
Berichten: 0
Reacties: 86

#4 Geplaatst: 2011-10-24 21:26:22

FR: dosse
NL: schaal
NL: schalen
NL: schaalhout
Definitie Frans: planche, mi-bois mi-écorce, obtenue lors du sciage des parties externes d'un tronc d'arbre; les dosses, généralement laissées pour déchet, pourraient être récupérées et brûlées (C. Vauge, Lex. des énergies renouvelables)

groet,René

avatar#7517
wilm (46)
Berichten: 8
Reacties: 138

#5 Geplaatst: 2011-10-24 22:34:26

Dosse betreft een specifieke wijze van zagen van stammen (en die leidt tot een bepaald type tekening van het hout.). Is zowel een Nederlandse als een Franse benaming. (en ik meen ook Engels)

Zou dus inderdaad kunnen dat het ook een "dosse"" wordt genoemd.

Wie heeft daar ervaring mee?

Wilm 

avatar#7683
bosbess
Berichten: 50
Reacties: 648

#6 Geplaatst: 2011-10-25 06:27:25

Iedereen bedankt! Met alle suggesties ben ik aan de slag gegaan op Google en zo kwam ik terecht op

http://alm-ane-ach.discutforum.com/t2991-planches-en-ecorces

Daar stelde iemand (in het frans) precies dezelfde vraag, waarbij hij/zij vroeg of het planches-en-écorces heet. Uit de antwoorden blijkt dat het inderdaad "dosse" is. Verder leerde ik dat je ze beter bij een houtzagerij kan bestellen dan bij een menuiserie. Uit nieuwsgierigheid heb ik het woord dosse nog opgezocht in het Frans-Nederlandse deel van de dikke Van Dale en daar staat het wél in met als vertaling schaaldeel of schoeiplank. Mede dankzij jullie is het probleem opgelost! Ik blij.

avatar#
onbekend
Berichten:
Reacties:

#7 Geplaatst: 2011-10-25 09:29:58

Een boom (grume) zaagt men aan plakken, en zo’n gezaagde boom is dan een plot.

Er bestaat geen naam voor een plank uit zo’n plot, in Frankrijk heet dit gewoon een planche.

Dosse is het in ieder geval niet.

Een plank kan dosse zijn, maar een dosse is geen plank.

Dosse is één plank, of zijn een paar planken die, zoals Wilm al zegt, een bepaalde struktuur hebben omdat ze uit één bepaald deel van de boom gezaagd worden.

De andere planken die er na komen zijn van half kwartiers tot aan kwartiers, en écorce is de schors.

Zoek je dus schuttinghout, vraag dan naar planches en plot, dan heb je altijd de ruwe brute plank, en de dikte mag je kiezen.

Wij kopen een boom, laten die opzagen (en plot) en halen daar de dosse planken uit voor tafelbladen, en de andere planken voor kwartiershout.

Cees.

De aanname dat op een site voor ezelliefhebbers de eerste de beste die met een antwoord komt voor waar wordt genomen, dient gezien het belang van de site, ernstig in overweging te worden genomen ;-)  

avatar#9484
René Horstman
Berichten: 0
Reacties: 86

#8 Geplaatst: 2011-10-25 13:57:42

Volgens mij zoekt Bosbes naar de naam voor schaaldelen. Dat is dus een plank die op de brede zijde schors heeft. Dit is voor de zagerij min of meer afval welke vaak op grote bossen wordt gebonden  welke dan worden verkocht aan bv de spaanplaat industrie. Hier kan je zo'n bos voor 30 euro kopen. Na drogen goed voor in de kachel. Je hebt wel een grote aanhanger nodig want het is toch gauw zo'n 2 kuub hout.

Groet, René

avatar#7683
bosbess
Berichten: 50
Reacties: 648

#9 Geplaatst: 2011-10-25 18:35:31

Ik wilde inderdaad alleen maar weten wat het franse woord voor schaaldeel is. Ik weet namelijk al heel lang en heel goed wat schaaldelen zijn Dat zijn planken met een speels profiel, waarbij aan de gegolfde zijkanten nog schors zit Voor mij is het absoluut geen afvalhout maar een rustieke en speelse manier om een hek of omheining te maken. Ook heb heb ik er ooit binnenshuis wel eens tl-lampen langs een muur achter verwerkt, heel apart! Niet ver bij mij vandaan is een houtzagerij en als ik ze ga bestellen zal ik daar vragen hoe zij ze noemen. Dan laat ik het nog even weten.

Ik weet niet waarom de Tantes zo laatdunkend over die ezelsite doen, temeer omdat ik ook heb gemeld dat de dikke Van Dale als vertaling voor "dosse" de woorden schaaldeel en schoeiplank geeft. Dus wat is er mis mee? Of wil je zo graag je houtkennis etaleren en beter frans kennen dan de Fransen?


avatar#9484
René Horstman
Berichten: 0
Reacties: 86

#10 Geplaatst: 2011-10-25 20:23:15

Nou heb ik hiervoor beschreven wat een schaaldeel is maar nu blijkt dat je een niet gekantrechte plank bedoelt. En dat heet dan in frankrijk "en plot". Als je een boom "en plot"laat zagen heb je allemaal planken met de schors nog aan de zijkanten.

Groet René 

avatar#
onbekend
Berichten:
Reacties:

#11 Geplaatst: 2011-10-25 22:56:00

Het leuke aan deze site is dat we kennis met elkaar delen, en gegevens die niet waar, halfwaar, of helemaal waar zijn gemeen hebben.

Het ;-) moet toch genoeg zijn om te zien dat ik een grapje maak, of zijn we nou opeens aangebrand om niets.

Ik ben vakman op gebied van hout, altijd geneigd meer te leren, maar neem niet zomaar iets aan wat op een willekeurig forum wordt verkondigd.

Réne, jouw antwoord is correct.

Ps, zoals al eerder geschreven is deze site subliem in zijn soort, omdat hier in alle onderwerpen die ter spraken komen, verveelvoudigd wordt gediscuteerd totdat uiteindelijk de dichtstbijzijnde waarheid wordt gevonden, mede door een enorme kennis van iedere forumbezoeker die op zijn gebied de juiste kennis heeft.

Zoekt u gerust verder hoor meneer bosbess., ik hou U niet tegen.

Cees.

avatar#7683
bosbess
Berichten: 50
Reacties: 648

#12 Geplaatst: 2011-10-26 19:34:57

Cees, ik bedoelde het niet zo kwaad hoor, maar als ik gewoon naar één simpel frans woordje vraag en dan een hele houtverhandeling over me heen krijg plus als toetje "ik ben zo geweldig kritisch en jij (sufferd) niet", vind ik dat niet echt een basis om kennis uit te wisselen. Dan voel ik me geroepen om daar op te reageren. Die kennisuitwisseling begint volgens mij namelijk bij het GOED lezen van een vraag. Dat je vakman bent vind ik prima maar dat had je ongevraagd al meer dan voldoende tentoongespreid. Die ezelsite heeft me in ieder geval op het idee gebracht om naar de houtzagerij te gaan. Ik laat me zeker niet tegenhouden, ook niet door eigenwijze tantes. Ik wil geen hout "en plot", want dan krijg ik geen planken van ongeveer dezelfde gemiddelde breedte. Ook hoef ik niet verder te zoeken, want zoals gezegd zal ik bij de houtzagerij uitleggen wat ik wil. Dan hoor ik vanzelf of ze dat hebben en hoe ze het noemen. Vervolgens laat ik het hier (in het kader van de kennisuitwisseling) nog even weten. OK? Dag Cees, groetjes van een eigenwijs en kritisch vrouwmens.

avatar#
onbekend
Berichten:
Reacties:

#13 Geplaatst: 2011-10-26 22:29:56

Bosbess, er zijn genoeg mensen die soms vragen hebben en door één vraag te stellen en daar een (uitgebreid) antwoord op te krijgen, gelijk weer een aantal antwoorden hebben op vragen die ze later weer zouden kunnen hebben.

Het leuke aan dit forum is dat U misschien niet op die uitgebreide houtverhandeling zit te wachten, andere mensen hebben er weer baat bij, vandaar dat dit forum zo goed is.

Het vragen bij een zagerij is inderdaad het makkelijkste manier voor U.

Maar als ik toch nog even mag, als U gaat potdekselen, neem dan niet de dosse planken want met regen en zon trekken die krom als de k…..

Maar misschien wist U dat ook al.

Cees.

avatar#8769
aart
Berichten: 13
Reacties: 55

#14 Geplaatst: 2011-10-26 23:35:58

Aha, dat is mooi Cees. Dat geeft mij een loepkleine mogelijkheid om antwoord te krijgen op een vraag die in dit verband eigenlijk niet direct gesteld wordt.

Je hebt het over potdekselen. Als ik de buitenkant van een grange opnieuw moet potdekselen, kan ik daar dan het beste olmenhout voor gebruiken? Als ik tenminste zo min mogelijk onderhoud wil hebben?

Dank,

aart

avatar#7683
bosbess
Berichten: 50
Reacties: 648

#15 Geplaatst: 2011-10-27 08:00:24

Leuk Cees, toch weer wat geleerd, want ik had nog nooit van potdekselen gehoord Volgens (dikke) Van Dale "planken zodanig verbinden dat inregenen bij de naden uitgesloten is" oftewel "overnaads beschieten" (?) In ieder geval zal ik de schaaldelen helemaal niet verbinden Er worden er twee of drie boven elkaar (met tussenruimte) op palen geschroefd Met twee schroeven aan beide kanten, zodat ze niet kromtrekken Ook worden ze nog met goede beits behandeld Houdt jáááren, zoals ik uit ervaring weet

avatar#
onbekend
Berichten:
Reacties:

#16 Geplaatst: 2011-10-27 09:10:20

Olm is niet de beste houtsoort om te potdekselen, Olm heeft een slechte duurzaamheidgarantie, en is eerder geschikt als decoratiehout en binnenwerk.

Je kunt natuurlijk als je een Olm in je tuin hebt en deze wilt gebruiken, de boom op laten zagen, en behandelen (verf, oude olie).

Europees vuren is een betere optie, maar je kunt ook populier gebruiken mits je uitkijkt met de dosse delen, die zijn enorm sterk en breken de schroeven af.

Hier liggen momenteel torens Grenenhout, heeft vele goede toepassingsmogelijkheden.

Als je bekantrecht hout wilt gebruiken om te potdekselen dan kun je beter bij de professionele houthandel gaan vragen naar volige, en kijken welk hout dit is (vuren of grenen).

Ik heb zelf populier gebruikt voor de schutting wat me nog geen vier euro de meter kostte, en als er een plank trekt dan verwissel ik hem gewoon voor die prijs.

Veelal werden vroeger schuurtjes in elkaar getimmerd met een boom uit de wei (populier…..) en werd de olie van de trekker er op gesmeerd als deze vervangen moest worden.

Deze schuurtjes staan nu op de monumentlijst ;-)

Cees.

avatar#3132
Advizeurpiet
Berichten: 20
Reacties: 952

#17 Geplaatst: 2011-10-27 09:58:03

Bonjour,

Voor buitenbetimmering kun je ook kijken of je in de buurt mélèze (NL: Lariks) kunt vinden. Dat is van nature resistent tegen schimmel/rot en aantasting door ongedierte. Het brandt ook slecht, in de Romeinse tijd (Vitruvius) werd het wel onbrandbaar hout genoemd. Wel verwerken met verzinkt of RVS materiaal want gewoon ijzer roest door het hoge tanninegehalte van het hout.

Hier in de buurt is mélèze populair voor dakbeschot (voligeage) en buitenbetimmering (bardage). 

Salutations, Jos

avatar#
onbekend
Berichten:
Reacties:

#18 Geplaatst: 2011-10-27 10:36:07

Ja natuurlijk Jos, wat ontzettend dom van me.

Ik ging er vanuit dat hier....... maar natuurlijk is aan de andere kant van Frankrijk de bebossing wel even wat anders dan hier.

Ik koop soms lariks in de lage alpen voor masten en gieken.

In mijn bijbel staat bij Lariks (mélèze) : boerengeriefhout

Cees.

avatar#9484
René Horstman
Berichten: 0
Reacties: 86

#19 Geplaatst: 2011-10-27 21:51:52

Lariks is inderdaad een goed alternatief voor geimpregneerd zachthout. Wordt hier ook gebruikt als terrasplank.

Moest vandaag naar een zagerij voor 2 eiken schaaldelen om een barblad van te maken. Dat was gelijk een mooie mogenlijkheid om te vragen naar de benamingen van de gezaagde boom:

Boomstam = grume

In plakken gezaagde boomstam = bille de plots

Een plank hieruit = plot

Schaaldeel = delignure ( dit is dus de eerste en laatste plak van een bille de plots en kachelhout of voor de spaanplaatindustrie.)

Middelste plank = coeur (sur quartier) 

Straalcellen ( in bijvoorbeeld kwartiers gezaagd eiken) = maille 

Planken direkt na het schaaldeel = dosse ( net als in NL)

Onze specialist in eiken wist er ook nog even fijntjes bij te vermelden dat niet al deze woorden in het gewoone woordenboek voorkomen, maar daar waren we hier natuurlijk ook al achter gekomen.

groet, René

avatar#9484
René Horstman
Berichten: 0
Reacties: 86

#20 Geplaatst: 2011-10-27 21:58:16

Oeps, nou benoem ik de dingen nog onjuist als ik zeg dat ik 2 schaaldelen ging kopen. in het hollands moeten het dus 2 planken zijn of 2 niet bekantrechte planken. Sorry.